No 161, septembre 2019

Communauté

Federica Diémoz

28 avril 1975 - 19 août 2019


Federica Diémoz

Notre chère collègue et amie Federica Diémoz, professeure de dialectologie galloromane et de sociolinguistique à la Faculté des lettres de l’Université de Neuchâtel nous a brutalement été arrachée beaucoup trop jeune le 19 août, dans sa 45e année, terrassée en quelques mois par une maladie extrêmement agressive. Tous les efforts de notre médecine de pointe n’ont pas pu la sauver. Nous perdons en elle une personne dynamique, joyeuse, courageuse, inspirante, qui a même été mentionnée en 2016 dans la presse romande parmi les cent personnalités «qui font la Suisse romande». Quelques jours avant son décès, elle a encore demandé à son entourage d’être courageux. Le Centre de dialectologie, ses doctorant-e-s, ses étudiant-e-s, ses ami-e-s et collègues se sentent orphelins.

Originaire de Roisan en Vallée d’Aoste, Federica est née le 28 avril 1975. Scolarisée en Vallée d’Aoste, elle était trilingue: italien, français, et surtout : locutrice native du francoprovençal valdôtain. Elle a ainsi été la première professeure de langue maternelle francoprovençale – la langue historique de la Suisse romande également – sur la chaire de dialectologie neuchâteloise.

Après une première formation à l’école normale, en Vallée d’Aoste, qui peut expliquer l’excellence didactique de son enseignement plus tard, au niveau universitaire, elle a entrepris des études de langues et littératures étrangères à l’Université de Turin, qu’elle a terminées avec un mémoire consacré à la terminologie de la céréaliculture en Vallée d’Aoste. Recommandée comme «diamant brut» par un de ses anciens professeurs turinois, Tullio Telmon, elle a commencé sa carrière à Neuchâtel en 1998 comme collaboratrice scientifique dans un projet de collaboration internationale, l’Atlas linguistique audiovisuel des dialectes francoprovençaux du Valais romand (ALAVAL), auquel elle a beaucoup contribué et dont elle a encore pu voir l’achèvement en cette année 2019.

Dès son arrivée à Neuchâtel, Federica Diémoz a entrepris de parfaire ses études par une thèse de doctorat en dialectologie galloromane, consacrée à la Morphologie et syntaxe des pronoms personnels sujets dans les parlers francoprovençaux de la Vallée d’Aoste, thèse soutenue en 2004, publiée en 2007. Maître-assistante en dialectologie galloromane au Centre de dialectologie et d’étude du français régional de l’Université de Neuchâtel de 2004 à 2008, elle a été nommée professeure assistante à 50% en dialectologie galloromane et sociolinguistique en août 2009, professeure extraordinaire à 80% en août 2014 – poste transformé en chaire de professeure ordinaire en janvier 2017. Federica a mené une vie d’une intensité extraordinaire dans l’enseignement et la recherche, toujours souriante, toujours disponible pour ses collègues, doctorantes, doctorants, étudiantes et étudiants, ne paraissant jamais stressée. Parallèlement aux débuts de son activité à Neuchâtel, elle a été tour à tour chargée d’enseignements aux universités de Bâle, de Turin et d’Aoste. Ses étudiantes et étudiants neuchâtelois-es se rappelleront les nombreuses enquêtes de terrain organisées par elle, en dialectologie et en sociolinguistique, qui les a amenés entre autres en Picardie, en Wallonie, en Occitanie, en Vallée d’Aoste bien sûr et – parmi les points culminants – dans les francophonies nord-américaines, Québec et Acadie, avec à la clé la publication des travaux estudiantins réalisés dans ce cadre : Regards sur les variations et les représentations linguistiques au Québec et au Nouveau-Brunswick, dans le numéro 64 (2016) des Travaux neuchâtelois de linguistique TRANEL.

Engagée dans l’activité culturelle de sa région d’origine, elle a collaboré à de nombreux projets du B.R.E.L. valdôtain (enquêtes toponymiques, collaboration à l’atlas linguistique du francoprovençal valdôtain). Elle a été vice-présidente du Centre d’Études francoprovençales René Willien de Saint-Nicolas, et ambassadrice de la Vallée d’Aoste dans les organismes de la francophonie internationale, activité couronnée en 2012 par la médaille d’or de la Renaissance française.

Ajoutons à cela ses nombreuses activités au sein du monde civil et académique suisse: membre du conseil de fondation du Forum du bilinguisme à Bienne, membre de la commission scientifique du Französisches Etymologisches Wörterbuch FEW, membre de la commission philologique des archives phonographiques de l’Université de Zurich, directrice ad interim du Glossaire des patois de la Suisse romande de 2015 à 2017, nommée présidente de la Commission des vocabulaires nationaux de l’Académie suisse des sciences humaines et sociales en février 2019 encore – le monde scientifique helvétique est en deuil.

Federica a été comme une météorite brillante qui a traversé notre ciel et s’est éteinte beaucoup trop tôt. Nos pensées vont à sa famille, à son mari Fabio et à son fils de neuf ans, Valerio, terriblement éprouvés par cette perte.

Andres Kristol

Un moment de partage en sa mémoire aura lieu au Centre de Dialectologie (Avenue DuPeyrou 6), le mardi 24 septembre dès 17h00. Un hommage plus officiel lui sera rendu lors du prochain colloque de dialectologie francoprovençale, qui se tiendra à Neuchâtel en novembre 2019.

Bureau presse et promotion
Av. du 1er-Mars 26
2000 Neuchâtel
bureau.presse@unine.ch
facebook
twitter
youtube
linkedin
linkedin